-
1 μηκύνω
μηκύνω, dor. μᾱκύνω, lang machen, ausdehnen, von der Zeit, verzögern, aufschieben; οὐδὲ μακύνων τέλος οὐδέν, Pind. P. 4, 280; μηκύνειν λόγους, Soph. El. 1476 O. C. 1122; aber ib. 490 ἄπυστα φωνῶν, μηδὲ μηκύνων βοήν ist = weit ertönen lassen; λόγον, Her. 2, 35 u. A.; ohne λόγον sagt Ar. Lys. 1132 πόσους εἴποιμ' ἂν ἄλλους, εἴ με μηκύνειν δέοι; – χρόνον μηκύνωμεν, Eur. Herc. Fur. 87; βίον μηκῦναι, 143; ὁδόν, Xen. Mem. 3, 13, 5; μηκύνεται ὁ πόλεμος, er zieht sich in die Länge, Thuc. 1, 102; τὸν μῦϑον, Plat. Phaed. 114 d; λόγους, Phil. 50 d; mit Auslassung von λόγον, scheinbar intr., weitschweifig reden, sein, Menex. 244 d Rep. IV, 437 a u. Folgende; περί τινος, D. Sic. 1, 37.
-
2 μηκυνω
дор. μᾱκύνω (ῡ) (fut. μηκῠνῶ)1) удлинять(τὰς ὁδούς Xen.; βίον Eur.)
; растягивать(τὸ μέτωπον τῆς τάξεως Xen.)
; увеличивать, pass. увеличиваться(βλαστάνειν καὴ μ. NT.)
2) затягивать(χρόνον Eur.; λόγον Her., Plut.; μηκύνεται ὅ πόλεμος Thuc.)
3) пространно говорить, быть многословным(ἵνα μέ ἀνκγκαζώμεθα μ. Plat.)
4) ( о голосе) поднимать, повышать(μηκύνων βοήν Soph.)
5) med. воздвигать(κολοσσόν Anth.)
-
3 μηκύνω
μηκύνω, lang machen, ausdehnen, von der Zeit: verzögern, aufschieben; ἄπυστα φωνῶν, μηδὲ μηκύνων βοήν ist = weit ertönen lassen; μηκύνεται ὁ πόλεμος, er zieht sich in die Länge; mit Auslassung von λόγον, scheinbar intr., weitschweifig reden, sein